Новый перевод с польского.
Без причины
Да будет благословенна
Изломанная жизнь наша
Чтобы осталась радость
Где нет для неё причины
Растроганный красотой живою
Вечною весною в зените
Ввысь поднимаюсь я над собой
Отчаявшимся
До чего же горькая сила
И насколько я благодарен
За то что получил
Когда я это утратил
Оригинал (автор - Чеслав Милош):
Bez powodu
Niech spłynie błogosławieństwo
Na życie połamane
Żeby została radość
Tam gdzie nie ma powodu.
Pięknością przejęty żywą
Wieczną wiosną w zenicie
Ulatuję nad siebie
Zrozpaczonego
Jaka to cierpka siła
Ile dzięków czynienia
Za to że otrzymane
Wtedy kiedy stracone