Self-translation into English.
If You Hold Yourself Tightly
If you hold yourself tightly – you will not feel so sad.
If you hold yourself tightly – you will feel slightly warmer,
If you hold yourself tightly, you pull yourself together
In this enormous cold world, in this impetuous gale.
On the ocean of unloving floats a tiny nutshell:
One drop is enough, only one drop to make it capsize, to wreck it,
To sink for good into sunless unfathomable depths below.
One drop of rain is enough and spray from a wave is enough, but
For now it has evaded, it dances on the stormy waves.
On the shell is a sail - a leaf that dried in October.
On the shell are oars - the wing of a small golden-eye.
On the shell is a banner, but only one letter is written -
The warmest, brightest sun-letter, a bird wrote it with its wing.
If you hold yourself tightly, you pull yourself together,
If you look at the banner, look higher, into the blue,
You'll see the last ray – it kindles the lonely stars above
In this impetuous gale, in this enormous cold world.
On the ocean of unloving we dance on the stormy waves.
---
Thanks to Leah Borovoi for valuable suggestions for improving the text.