← Timeline
Avatar
Tanda Lugovskaya

Выложила в tanda-stihi ̶н̶а̶ж̶и̶т̶о̶е̶ ̶н̶е̶п̶о̶с̶и̶л̶ь̶н̶ы̶м̶ ̶т̶р̶у̶д̶о̶м̶ написанное \ напереведённое за декабрь. Ну, ничо так... 6 постингов. А именно:

  1. стихи на русском + короткие стишки с поэтического практикума ("белок в трюм без счёта") - https://tanda-stihi.livejournal.com/30117.html
  2. переводы на русский: 28 моих + 1 в соавторстве с Stanislav Falkovich и А. Береговой - https://tanda-stihi.livejournal.com/30414.html
    С языков:
    - английского (Роберт Грейвс),
    - арабского (Тахер Абу Фаша),
    - иврита (Меир Гольдберг, Этти Анкри, Ярон Лондон),
    - польского (Чеслав Милош),
    - японского (Исса Кобаяси, Масаока Сики, Мацуо Басё, Огава Кэйсю, Одзава Минору, Сэки Эцуси, Такано Муцуо, Уэда Госэнгоку).
  3. переклади українською - 31 - https://tanda-stihi.livejournal.com/30661.html
    З:
    - англійської (Альберто Ріос, Роберт Грейвс),
    - івриту (Натан Альтерман),
    - німецької (Бертольт Брехт),
    - польської (Збігнев Херберт, Славомір Чещликовскі, Чеслав Мілош),
    - російської (Юрій Михайлик),
    - японської (Ідзумі Кьока, Ісса Кобаясі, Масаока Сікі, Мацуо Басьо, Місудзу Канеко, Огава Кейсю, Одзава Мінору, Секі Ецусі, Такано Муцуо, Уеда Госенгоку).
  4. две раны \ дві рани \ שני פצעים - https://tanda-stihi.livejournal.com/30862.html
  5. переклад українською поэми Абу-ль-Атахії "Час розлучить колись усіх..." - https://tanda-stihi.livejournal.com/30993.html
  6. "Ночной гон цикады" (в соавторстве с Марина Пирожкова) - https://tanda-stihi.livejournal.com/31378.html

А неплохой месяц выдался.

2024.12- (1): Стихи на русском
Содержание: - а она глядит на себя говорит до чего же неверное тело... - Что такое час пик... - София, декабрь (За окном…
TANDA-STIHI.LIVEJOURNAL.COM
2024.12 - (2): Переводы на русский
Содержание: - Без причины (Bez powodu) - перевод с польского, автор Чеслав Милош - Умрёт цикада... (やがて 死ぬ) - перевод с …
TANDA-STIHI.LIVEJOURNAL.COM
👍1
To react or comment  View in Web Client