Новий переклад з японської. Взагалі не по сезону, але хочеться літа, а не того, що довкола тут. Хай краще кричать цикади-нашого-басьо.
Тишу серед скель
Наскрізь пронизав дзвінкий
Пересвист цикад.
Оригинал (автор - Мацуо Басьо):
閑さや
岩にしみ入る
蝉の声
Новий переклад з японської. Взагалі не по сезону, але хочеться літа, а не того, що довкола тут. Хай краще кричать цикади-нашого-басьо.
Тишу серед скель
Наскрізь пронизав дзвінкий
Пересвист цикад.
Оригинал (автор - Мацуо Басьо):
閑さや
岩にしみ入る
蝉の声