Avatar Tanda Lugovskaya
@Tanda
Avatar
Tanda Lugovskaya
(updated )

А зараз я буду несамовито вихвалятися! 🙂 Тому що 3 (три!) моїх переклади українською - у добірці для позакласного читання учнів 8 класу в рамках курсу "Сучасна зарубіжна поезія XX-XXI століть"!

Дяка величезна усім, завдяки кому, особливо:
Александр Каенко - який помітив мої переклади та відібрав ті, які в результаті увійшли до добірки;
Julia Sheket - незмінному редактору, завдяки кому переклади стали набагато кращими;
Dmitry Akselrod - не лише за уроки арабської (без яких, зрозуміло, перекладів з арабської не було б у принципі), і не лише за уроки поетичного перекладу, а й за трансляцію неймовірно надихаючого "ти можеш". Як з'ясовується, і справді можу - якщо в себе повірити 🙂

Continue Reading →
👍💯3

Дорогое мироздание, веди себя хорошо:
Чтобы по небесам струился голубой или чёрный шёлк,
Чтобы звёзды горели исправно и взрывались не чаще, чем раз в эн лет,
Чтобы можно было радостно жить на Земле,
Чтобы тёк Гольфстрим, куда положено принося тепло,
Чтобы слонам и секвойям было не чересчур тяжело,
Чтобы в океанах безмятежно пели киты,
Чтобы литосферные плиты тихо лежали встык,

Continue Reading →
👍2

І ще новий переклад із японської.

Першим холодам
Здалася, зламалася.
О, хризантемо!

Continue Reading →
👍1

И ещё новый перевод с японского.

Первым холодам
Сдавшись, надломилась ты,
О, хризантема!

Continue Reading →
👍1

Давно тут не было всякой ископаемой хрени на сон грядущий (ну или на доброе утро). Вот, принесла.

Continue Reading →
👍2

Не смогла не уволочь у френдессы картинку 🙂

😀👍3

Новий переклад з японської:

І сухотрав'я -
Коли згадаю тебе -
Стане золотим.

Continue Reading →
👍1

Новый перевод с японского:

И сухотравье -
Когда вспомню о тебе -
Станет золотым.

Continue Reading →
👍2

Что я сегодня читала на Кошарне у Eli Bar-Yahalom:

  1. Бабий Яр
  2. через боль закаляется горькая гордость...
  3. когда столетник одиночества набухнет алою стрелой...
  4. Человек (допустим, женщина) выходит из раковины улитки...
  5. Добро пожаловать, начинаем зачёт, подходите к столу...
  6. Дай же флейту мне, о друг мой... (перевод с арабского, автор — Джибран Халиль Джибран)
Continue Reading →
👍2

Вся такая внезапная Кошарня сейчас 🙂 Э... кспромт, для нас самих - тоже 🙂

Continue Reading →
Кошарня "Комету не видали?" 15.10.2024
Комета прилетела. Лучше, чем ракета. А мы поём.
YouTubeYOUTUBE.COM

И об AI. Дала Копилоту проиллюстрировать предыдущий перевод. Честно говоря, я представления не имела, как его вообще можно проиллюстрировать!
А он смог. Очень странно - но смог. Душа как полуптица-получеловек-полузаготовка чего-то большего...

👍3

Новый перевод с арабского - Мансур аль-Халладж (IX-X век). Суфий со взглядами на религию, что неиллюзорно бесили не только мейнстримных богословов, но и других суфиев. Был обвинён в ереси, провёл 11 лет в тюрьме и в итоге за ересь же и был казнён. Собственно, приведённая монгольская миниатюра повествует об этом.

Continue Reading →
اذا هجرت فمن لي
Provided to YouTube by Ditto Music اذا هجرت فمن لي · Ghaith Sabah اذا هجرت فمن لي ℗ Ghaith Sabah Ghaith Sabah Released o…
WWW.YOUTUBE.COM
👍2

В крутом кипятке
Прорастает киноа
Из последних сил.
В четвёртом часу ночи
Пишу стихи о любви.

😀2

Весьма наглядная иллюстрация того, что представляют собой люди предельно атомизированного общества: когда другие люди воспринимаются исключительно как функции.

Нет, я не знаю, каким человекометром это меряется. А, кстати, надо бы знать.

Когда кто-то устраивает истерику "ах-ах, нельзя допустить расчеловечивания, это самое худшее" в ответ на то, что другой кто-то желает смерти своим врагам или там радуется их смерти, мне откровенно смешно. Расчеловечивание в этом случае - просто техническая необходимость. Если в подворотне подходит гопник с предъявой, то видеть в нём человека, а не объект, который надо уебать любым подручным средством, - это быть, гм, весьма альтернативно интеллектуально одарённым (да, с гуманизмом это прекрасно совмещается, не вопрос).

Continue Reading →
👍1

А сейчас я сюда тихонечко поверещу от восторга перед звукописью в одной абсурдистской песенке:

הוא שמע שם לחשושים
"Ґу шама шам лихшушим"
сиречь "Он услышал там шорохи \ шёпоты".

Нет, никакого глубинного смысла в этом нет. Просто чистосердечное эстетическое уииииииии.

через боль закаляется горькая гордость конечно же если она
предусмотрена в целом конструкцией если горячее это зерно
прорастает из пепла надежд позвоночным столбом становясь
серебристым вольфрамовым звонким судьба уже предрешена
ничего говорит тогда гордость вообще ничего ещё не решено
расцветает невиданным светом и в руки потом прорастает ветвясь

и становятся руки оружием или лекарством аккордом стихом
и утроятся силы однако и спрос возрастает стократ

Continue Reading →
👍2
Avatar
Tanda Lugovskaya
(updated )

И ещё два перевода одного хайку:

Continue Reading →
👍2

Да я смотрю, с этими новостями старая песенка:

Колумб Америку открыл,
Страну для нас совсем чужую.
Чудак! Он лучше бы открыл
На Дерибасовской пивную!

зазвучала как-то по-новому, свежее, что ли...

https://www.reuters.com/science/columbus-was-sephardic-jew-western-europe-study-finds-2024-10-13/

Новий переклад - хайку Канеко Тота. Написав він цей вірш, коли йому було вже за вісімдесят. Хотілося б мені а) дожити до такого віку; б) залишатися настільки ж оптимістичною.

Continue Reading →
👍2

Меж тем сегодня - День без лифчика. Ну то есть обычный день, ага. Так сильно лучше для спины, как по моему опыту (шестой размер - это довольно существенная нагрузка на позвоночник).

Как кому удобно, конечно. Но если есть возможность в очередной раз послать курсом русского военного корабля какое-нибудь ханжеское чмо, которое лучше всех знает, кто что должен носить и как кому себя вести, то сегодня - прекрасный повод 🙂

👍2