Это перевод стихотворения моего френда Ашрафа Насра أشرف نصر
Он живёт в Газе (ох, я надеюсь, что он до сих пор жив!)
Он - открытый противник ХАМАСа и нынешнего иранского режима (просто пара примеров его коротких - по преимуществу он пишет такие - постингов: "Радость от гибели лидеров ХАМАС видна на лицах детей в Газе. Да не лишит их Бог этой радости"; "О Аллах, разберись с Ираном — ведь они не в силах превзойти Тебя").
Позавчера сотрудники внутренней безопасности ХАМАС схватили его и жесточайше избили. Последнее, что я о нём знаю, - по состоянию на вчера - он в тяжёлом состоянии (переломы всех конечностей, переломы челюсти, что до внутренних повреждений - можно только догадываться) находится в больнице.